のりかえ

のりかえ
[乗り換え] *transfer
【U】【C】
**change
【C】〔…の〕乗り換え〔of
*connection
【C】(交通機関の)連絡, 接続;乗り換え.
¶→乗り換え切符
¶→乗り換え客
¶→乗り換え駅
乗換
乗り換え
乗換え
transfer (trains, buses, etc.)
* * *
のりかえ【乗り換え】
*transfer
〖U〗〖C〗
**change
〖C〗〔…の〕乗り換え〔of
*connection
〖C〗(交通機関の)連絡, 接続;乗り換え.
* * *
のりかえ【乗り換え】
1 〔交通機関の〕 a change 《of trains, of planes》; changing 《trains, to a train》; (a) transfer; (船の) (a) transshipment.

●この線で行くと乗り換えが多い. This route involves a lot of changes. | You have to change many times if you go this way.

乗り換えのとき列車を間違えた. I changed to the wrong train. | When I changed trains I got on the wrong one.

・乗り換えの時間も含めて所要時間を計算する work out the total time for a journey including the time for changing 《trains》 [transfers]

・地下鉄にお乗り換えの方はこの階段[エスカレーター]をご利用ください. Passengers transferring to the 《米》 subway [《英》 underground] should use this staircase [escalator]. | 〔掲示〕 For [To] the 《米》 Subway [《英》 Underground].

・羽田へは浜松町乗り換えのモノレールが便利です. A convenient way to get to Haneda is to change to the monorail at Hamamatsu-chō. | A convenient place to catch the monorail for Haneda is Hamamatsu-chō.

乗り換えをする =のりかえる.

●皆さんお乗り換えです. 《米》 All out [off]! | 《英》 All change!

・奈良にお出でのお客様はお乗り換えです. Passengers for Nara please change here.

・千葉行きは当駅乗り換え. 〔掲示〕 Change [Transfer] here for Chiba.

2 〔主義・主張などの〕 conversion; a crossover; crossing over.
3 【株式】 switching.
4 【生物】 a crossover; crossing over.
乗り換え案内

●乗り換え案内のアナウンス an announcement of a transfer; an announcement telling passengers how to change 《trains》 [which 《trains》 to change to].

乗り換え駅 a junction; a station for changing trains; a transfer point [stop, station].
乗り換え切符[券] a transfer (ticket).
乗り換え客 〔航空機の通過旅客〕 a transit passenger.
乗り換え場所 a transfer place; a place for changing 《buses》; a junction.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”